18 Oct, 2008, 下午曼谷時間6:30抵達. 

發現, 最近真的腦筋不太好….

 

由於訂不到泰航, 所以輾轉從高雄飛香港後, 搭國泰轉曼谷.  運氣真背, 國泰當下的飛機也滿, 祇好在機場空等三小時等下一班.  前一天沒睡好, 早上又要早起頭痛得要死在飛機上又怕吐出來, 花了一天的時間, 才把人家不用四個小時可做的事給作完….在香港待機時, 我才發現 我去過泰國耶 - 我自己都忘了 1999, 我在曼谷轉過機.  難道, 結婚的女人會變笨????

 

 

當天的天空似不太熱.  飛機逐漸下沈, 地上的事物也愈發清楚.  Watery- 是我對曼谷的第一印象.  機場被一大片田園包圍著, 大部份的土地上還覆蓋著水.  看起來, 並沒有太多的建築物.  好水的曼谷.  是很多水的水, 不是很美的水.  走過大約十個手扶梯, 我才看到海關.  提著手機電腦的手幾乎手殘.  機場似乎變大了??  原來機場是新的.  難怪,完全沒有印象有來過. 

 

 

老師並沒有等很久.  倒是我出了關後, 得走很久才遇得到他.  原來接機的人, 不能隨便到抵達/入境大廳.  他為此打了一通國際電費叫我出關後右轉, 一直走到5號門.  曼谷機場望出去, 真的一望無際.  這個城市的探險, 這一刻才開始.  老師運氣很好, 遇到一個講英語, 又可以等送我們回飯店才收錢的司機.  他還特地在出發前與航空公司聯絡, 確定我的班機沒有誤點.  出了機場後, 天色也暗得差不多.  老師要我脖子拉長一點, 找個司機戴帽子, 紫色的計程車.  泰國的交通有耳聞.  還記得韓國太子曾從機場騎著重機一路飆回去開記者會(野蠻王妃場景), 但是沒想到泰國的計程車真是天殺的多.  我這一輩子大概沒看過那麼多計程車.  一長排的亭子下, 零零散散站了幾個人, 看得出來都是觀光客. 所有的車子都愛停在我們前面, 機場保安警察則騎摩托車一直趕.  莫約過了上百台, 我們的車才來到面前. 

 

 

上車的第一句話, 司機對我說的第一句話 : 我有75%的華人血統喔.  我爸爸是客家人, 但他從沒有跟我說過客家話, 所以我祇會講泰國話.  司機就這麼一路的講講講講英語, 講到飯店.  我實在太累了, 祇任由身體隨著車子的行徑動線作抛物線擺動; 或時而趴在莫老師的肩上.  暈機的感覺一直都沒有退.  曼谷和台灣有一個小時的時差, 這不是太大的問題.  飯店的人即使認得Stephen, 還是打量我一番, 然後追到電梯口, 要求我留下ID.  我不是泰國人啊, 就把護照給他拷貝了.  Stephen早把我名字報給公司了, 所以, 我也不是他在泰國遇到的爛桃花, 就隨他了. 

 

 

房間和網路上看到的一樣.  真不賴, 還有個廚房, 和超大的液晶電視.  我馬上倒在床上, 並做起了抵達泰國的第一件事.  “Do you have pain killer?” 才晚上八點, 我當然知道莫老師要幹嘛沒吃藥, 待會出去怎麼找樂子.  我們已經四個月沒有見面了.  二年底我剛搬到香港時, 晚上他就拉著我跑三家pubs.  沿路一直問:你看得出來我很高興嗎?  猜得沒有錯, 他才早我一天到, 時差比我嚴重, 卻早已摸好去English pub的路了.  這一路, 並不好走, 也是我對曼谷的初體驗. 

 

 

飯店在近巷子尾, 一路上沒有一戶民宅, 都是飯店, 和二間serviced apartments (飯店管理式公寓.)  巷子暗得讓人看不清楚人行道上的坑疤.  轉到大馬路上, 也是曼谷的主要道路蘇坤蔚路” (Sukhumvit Rd.)  路上的亮度對我而言仍顯得不足.  緊跟在莫老師後頭, 我身上的衣服仍未換過, 長褲, 黑色平底包鞋, 短袖襯衫, 走在充滿老外和觀光客的蘇坤蔚路上, 在夜晚的人來人晚中, 突然發現自己顯得與人不同.  這一路上, 幾乎所有白人老外 - 不論高矮胖瘦,頭髮量多少, 幾乎都人手牽個東方女人.  簡單點講, 就在我在台灣, 牽著莫老師的手一般.  我覺得平常, 但在台灣南部可能不多見.  在這裡, 我不由得瞠目結舌起來.  一個個年輕短裙辣妹, 扭泡著高矮胖瘦不一的老外.  吞完藥的我, 突然覺得剛剛那顆止痛藥白吞了.  看到這場景, 我頭上像裝了克蟑雷達一樣, 不斷在週圍掃了起來.  腦海中不停的想著, 是否看在泰國人的眼裡, 我也是個手拐著老外的暹邏女?  

 

 

你有沒有發現,大家全當你是泰國人?  在機場, 一台台計程車長司機都問你要不要搭車,你完全都沒回應, 都是我在揮手.  在餐廳, 服務生一直跟你東講西講, 你都沒看人家一眼.  我得要趕快幫你回答 : She’s not Thai.” 因為我長得太像泰國人了, 司機都跑來問我要不要坐車, 我祇顧著找莫老師的包車, 渾然不知別人在與我交談.  這個場景真的好笑.  一直到現在, 我還常常左耳聽到豬腳…” “豬腳….”了二次後, 右耳聽到”She’s not Thai.” 才反應過來, 老師在幫我回答.  當下在第一夜, 我就決定我應該不會覺泰語了.  來泰國前, 就一直希望自已在安定下來後, 好好學泰語.  但是第一晚, 泰國給我的文化衝擊太大, 我想還是出口英語, 直接告訴大家我是台灣人就好.  祇是在這兒生活了一週後, 和善的泰國人, 很快的改變了我的想法

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    yymaule 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()